Lesgaicinemad 2009
Ya ha empezado Lesgaicinemad 2009. Hemos tenido la oportunidad de ver alguna de las películas, así que, empezamos con las reseñas.
Affinity (Reino Unido / Rumanía / Canadá )
Sarah Waters es un bombazo. Así que suponemos que la adaptación cinematográfica de una de sus novelas tendrá su público. Margaret visita a las mujeres de la prisión de Millbank, donde conoce a Selina, una médium, de la que se enamora. Una gran producción de esas con vestuario, maquillaje, música, decorador de interiores, etc. en la que me resulta difícil entrar, (como me pasó con Les filles du botaniste, sin ir más lejos), una relamida, estilizada y fría puesta en escena, con algunos toques visuales pretendidamente modernos, que no levanta el vuelo hasta los diez minutos finales. No defraudará a casi nadie, de todas formas. Salvo al que suscribe.
Donne-Moi La Main (Francia)
Todo lo contrario me pasa con la historia de Quentin y Antoine, dos gemelos franceses que deciden viajar a España al funeral de su madre. En el camino, casi como una mezcla entre Drôle de Félix y The Straight Story (una especie de The Queer Story), descubrirán un mundo luminoso que les ofrece placeres en casa esquina, placeres a los que se entregan con el desprejuicio y la falta de etiquetas propia de la primera juventud. Sin embargo, desde unas preciosas escenas campestres entre Velázquez y Pasolini, la película se va haciendo más abstracta hasta llegar a la playa del final, y uno no puede evitar acordarse de Dos Miradas, de Sergio Candel o del Duelo a Garrotazos, de Goya. A destacar la presencia de Fernando Ramallo, en lo que probablemente sea un homenaje a ese otro adolescente desprejuiciado de la estupenda Krámpack.
The World Unseen (Reino Unido / Sudáfrica)
Sudáfrica. Años cincuenta. Persecución de los matrimonios contra natura entre blancos y negros, negros e indios, indios y blancos. Y encima van dos mujeres, una india y otra negra-india, bellísimas las dos, se conocen y se enamoran. Una película cincuentera (a la manera de Lejos del cielo), de la directora de I Can’t Think Straight. Tan deliciosamente romántica que te dará ganas de besar a la persona del asiento de al lado, así que, elige bien. Samosas verdes fritas.
Patrik Age 1,5 (Suecia)
Los suecos no paran de darnos alegrías y esta delicia de película no es una de las menores. Göran y Sven deciden adoptar a Patrik, un bebé, pero por culpa de un error administrativo resulta ser un chaval de 15 años. Uno espera ver la típica película de chico malote y conflictivo que va entrando poco a poco en vereda y la tragedia de esos padres unidos por las circunstancias, pero la película trascurre por otros cauces. No he visto más sonrisas por minuto de película, una historia plácida que se desliza por sobremesas soleadas (¿siempre hace sol en Suecia?, pero ¿no eran tan infelices y se suicidaban tanto?), en jardines llenos de flores, como un río en su estuario. De tal forma que al final a uno le entran ganas de ser sueco, de ser gay, de adoptar, o incluso de dar los hijos naturales en adopción a parejas gays suecas. Coge a toda tu familia y amigos y arrástrales al cine. A destacar el papel que interpreta Gustaf Skarsgård: lleno de matices, delicado, sensible, comprensivo pero tremendamente fuerte y cabezota: esa madre que a todos nos gustaría ser y tener. Imprescindible.
Algún año de estos tengo que pasarme por el Lesgai. Das ganas de ver todas 🙂
hay algun modo de verlas sin ir? aunke sea tiempo despues… (:»/)
yTrewo: algunas sí y otras no, hasta que «Sinde» quiera…
Rukaegos: a ver si es verdad
Por cierto (y aunque yo no lo he visto):
¡salgo en el catálogo!
Yo quiero ver la película sueca ¿la estrenarán en los cines (al menos independientes) aquí en España?
¿Se puede conseguir esta película sueca de algún modo en España? Quizá bajándotela en VOSE por internet, desgraciadamente no sé sueco y en mi ciudad no se enseña.
Puto, Gustaf Skarsgård, este es el actor de Rompiendo las olas ¿no?
No es ese, es su hijo. El padre se se llama Stellan, y tiene otro hermano, Alexander, también actor.
(Todo en wikipedia 😉 )
En cuanto a lo del estreno
¿y si nos agarramos todos de las manos y lo deseamos con toda nuestra alma?
Puto ¿me estás pidiento que reze? :p
Soy de provincias, desgraciadamente no puedo ir al Festival de Madrid y esta peli tiene muy buena pinta. La sueca o el sueco, mejor dicho.
El apellido me sonaba de «Rompiendo las olas» ya lo del nombre no lo retuve.
De todas formas ayer leí en Público, la de problemas que está teniendo la película «Ander» rodada en bilingüe: vasco y español; al ser de temática gay y bilingüe tiene pocas barajas para estrenos en cines en España, cuando en otros países ya se está estrenando. Yo tuve la suerte de verla en el ABYCINE, festival de cine de Albacete, vi al director que la presentó y además esta peli se llevó un premio aquí.
Puto, sabes qué día y a qué hora es la peli sueca, quizá pueda ir, en realidad Albacete sólo está a 1:45h de Madrid en tren.
Un saludo
(no sé si se escribe reze o rece) como ves no ando muy católico.
en la web están todos los horarios, pero vamos esa en concreto es el domingo 1 a las 17:40 y el Jueves 5 a las 19:40.
es «rece», y sí, para que estrenen algo deberías empezar a rezar 🙂
como por ejemplo
The bubble
Unveiled
Comme des voleurs
Otto
Cuatro pedazo de obras maestras durmiendo el sueño de los justos
y sí, los dos suecos tienen muy buena pinta.
confirmado 🙂
Ander no se estrena en salas comerciales única y exclusivamente por el tema lingüístico, no nos engañemos: el director ha prohibido que se doble (con muy buen tino) y no ha pasado por el aro de las distribuidoras como sí pasaron otros (Cesc Gay tuvo que doblar V.O.S, que para más coña esa una película trilingüe). Es una auténtica vergüenza lo de este país.
De las que has puesto solamente he visto The World Unseen. Es para ver planchando. Nada más.
«Para ver planchando»
¡ME ENCANTA! (me lo puedo guardar?) 🙂
Yo si fuera director de cine habría hecho lo mismo: las pelis son para verlas en VO con subtitulos. Lo demás es basura
Así de claro
jajaja claro que sí Puto, pero debo advertirte que la frase es de mi señora, que divide las películas en tres categorías: películas buenas, películas para ver planchando, y películas de Jackie Chan, que ocupan una categoría aparte. Y las de Shamim Sharif te dan para planchar unos tres montones de ropa por película más o menos 😛
La de Patrik 1,5 la vi hace tiempo y me dejó buen sabor de boca.
La de los gemelos la tengo hace tiempo pero aún no le he dado una oportunidad…, tengo otras pendientes antes.
Y la de Ander llevo bastante tiempo buscándola por ahí pero me ha sido imposible encontrarla…, habrá que seguir buscando…jejeje.
Ave, yo añadiría «pelis para echarse un buen siestón».
Yo también tengo:
pelis de carne
pelis de Sumial (para los que padecemos de corazón, me pasa con Ozu y Mizoguchi)
pelis de ozores (en esa categoría entra el 95% de las pelis de este nuestro país)
pelis «para mí» (mi marido odia las pelis de terror, gore o de gilipolleces americanas tipo Apatow, que a mi me encantan)
Alberto_gc: habrá que esperar al DVD
Por cierto, ¿está permitido pegar en los comentarios un enlace de descarga directa?
Lo digo porque el enlace de la peli de Patrik 1,5 lo tengo localizado.
Ya me dicen si se puede o no…
tú mismo…. aunque igual alguien nos pide que lo borremos.
Ok, aquí Patrik 1,5 en VOSE:
http://www.megaupload.com/?d=8RTZNABV
Ave la pelicula se emitio en bilingue en el festival de Albacete y se llevo el primer premio. Albacete pertenece a la España profunda y derechosa. De todas formas estoy de acuerdo con la idea de por lo menos, ofrecer la mitad o algunas de las peliculas que se exhiben en el cine en version origial subtitulada en español.
Ander esta bien en bilingue porque puedes ver los contrastes, doblada perderia mucho, me gustan ese tipo de peliculas que mezclan idiomas. El problema es que es gay y la mitad esta en vasco, eso la gente no lo traga.
Si quitamos el cine doblado, que harian los dobladores? Las peliculas me gusta verlas de las dos formas, estoy abituado.
Siento escribir sin acentos y dieresis, otra vez el ordenador no me lo permite
A ver, en los festivales (también se ha proyectado en Donosti este año) las películas siempre se proyectan como se deben proyectar, en VOS. Pero la distribución comercial es otra cosa, y es una puta vergüenza que salvo en Madrid y en Barcelona el resto de los españoles tengamos que ver cine doblado. En Zaragoza, Renoir sigue con su política de poner las películas dobladas (RENOIR, ojo). ¿Justificación? Que no les sale a cuenta poner cine en versión original.
Por cierto…. gracias, Alberto 😉
AVE, en Santander tenemos una buena oferta en VOS (aunque no tanta como se debiera, pero bueno, esto es pequeñuco) con la Filmoteca Regional de Cantabria -el antiguo Cine Bonifaz- y además (a veces proyectan en VOS, a veces con doblaje, depende de varias circunstancias) los dos Groucho.
El problema de la Filmoteca es que tal vez sea una entidad a día de hoy que no cumple su papel como filmoteca y es mera sala de proyección, adaptada al gusto personal de su director y a los caprichos del consejero de turno (ahora toca hacer caja). Pero al menos es siempre VOS lo que traen.
«Si quitamos el cine doblado, que harian los dobladores?»
¿Hacer anuncios de televisión? ¿Cuñas de radio? Vamos, lo que se ha hecho toda la vida. Pero no quieras defender el doblaje porque hay que «proteger» ciertas profesiones.
Sí, pero no todo el mundo puede ir a la filmoteca (por ejemplo, si vives en Torre te jodes porque no te da tiempo a llegar al último tren, por experiencia lo digo). Yo lo que quiero son estrenos comerciales en VOS, como se hace en el resto del mundo y nadie se muere 🙁 El cine doblado es una auténtica porquería, una desagradable herencia de los tiempos de la censura (aunque hay muchísimas excusas de gente que lo defiende, no te diré que no). Ahora hay unos cines comerciales aquí que proyectan una o dos películas de los nuevos estrenos en VOS (Malditos Bastardos, La huérfana…) Me parece fenomenal. Pero creo que no tardarán en eliminar la VOS.
por qué mis comentarios no se publican?
Bueno, lo intentaré por tercera vez. Solo quería decir que la peli de Patrick 1.5 está bastante bien, que me gustó mucho. Anoche vi la tercera parte de eating out, que es una comedia bastante divertida, que no tiene ningun tipo de pretensión más que el de entretener. Tiene bastantes chistes, momento erotico-festivo como en las anteriores y bueno, divertida. También vi Soundless wind chime y me pareció bastante bonita. Tiene algunos momentos que son pura poesia visual. Es la típica película que como decía antes Putojack es una pena que se queden guardadas en algun cajón y nunca puedan ver la luz en formato dvd
Creo que en los últimos años se han trasladado algunas proyecciones de la Filmoteca a Torre, Astillero, Camargo y algún sitio más 🙂
Ave ya sé que Ander estuvo en el festival de San Sebastián y en la Berlinade y un montón más; al menos en mi ciudad gozamos de filmoteca, que aunque con medio año de retraso los estrenos comerciales vienen en VSOE, pero no toda la basura comercial, sino aquellas películas que son buenas. Como las que han ido a los oscars, cine europeo etc
Gracias por el enlace Alberto, a ver si se me descarga
Miguel G: un gustazo verte por aquí (a ver si nos vemos en el festival)
No sé por qué no se han publicado, no veo nada pendiente de aprobación ni en spam 🙁
Se lo diré a los jefes, que yo me pierdo en esto
Pues yo tengo precisamente un gran problema con esa división entre «cine de filmoteca» y «cine comercial», como si el cine comercial no pudiera ser bueno, o como si el cine de filmoteca fuera siempre bueno (que menudos churros patateros que hay que tragarse a veces….) A mí me gustaría que la gente pudiera disfrutar del cine, así en general y sin etiquetas, tal y como se ha creado, sea una peli buena, mala o regular. Lo contrario es, creo, elitista. Si tienes la mala pata de que el día que ponen la filmoteca en tu ciudad te toca currar o no puedes ir, pues te fastidias. Por cierto, Regino, que en Torre no hay ni una sola sala de cine (es una ciudad de +60.000 habitantes). Lo único que llega es la filmoteca, no sé si los jueves o los martes.
Yo esta tarde iré a ver un par de pelis así que si estas por allí y me ves, no dudes en saludarme ejejejejejej
La sueca tiene una pinta impecable. ¡Gracias Alberto por el enlace!
También me sumo a los agradecimientos a Alberto_gc por el link a la película.
He visto algunas de las películas que recomienda el post, y hay de todo , como en botica. En cualquier caso, creo que todas se dejan ver.
En cuanto al cine doblado, estoy con vosotros. Incluso he dejado de ver las series de TV por esa razón y las veo por internet, siempre que puedo.
Quizá la máxima ridiculez se dé precisamente aquí, en Euskadi, con la película Ander. A pesar de que es la única comunidad autónoma donde se hablan las dos lenguas del film, y en la que una parte del público ni siquiera necesitamos los subtítulos, ahí sigue, sin distribuidora.
Saludos
Putojack, tal y como te he dicho hace un rato, la peli de los hermanos gemelos es insufrible….
Anoche he visto la película sueca y sólo tengo 3 palabras:
BRAVO, BRAVO y BRAVO.
Despotorramiento: bonita ¿verdad?
Miguel G: es mi venganza por haberme recomendado Between love & goodbye, te acordarás por los siglos de los siglos 🙂
Pues sí, Puto. Me encantó. Por cierto, una nota discordante. Parece no haberte gustado Boy culture y a mí me gustó bastante. Pero ya se sabe que para gustos colores y para mariposas…. las monarca.