Un grupo de vecinos de Toronto (Canadá) se enfrenta a grupo evangélico homófobo que acosaba a una pareja gay
Curioso vídeo el que os traemos hoy, en el que puede verse como un grupo de vecinos de un barrio de Toronto (Canadá) se enfrenta a miembros de una iglesia evangélica homófoba que se habían congregado ante el domicilio de una pareja gay del vecindario para «leer el Evangelio»…
Al parecer, el grupo religioso homófobo ha venido acosando de esta forma a parejas homosexuales lo largo de los últimos años, con intención de señalarlas como pecadoras y hacerlas sentir incómodas. Esta vez, sin embargo, un grupo de vecinos, hartos de la situación, se enfrentaron verbalmente a los miembros del grupo y los obligaron a marcharse.
El vídeo fue grabado precisamente por uno de los vecinos, y recoge el final de la discusión y el momento en que el grupo se retira. “Llamaremos a la Policía. No queremos a gente como ustedes en nuestro barrio. Gente llena de odio, eso es lo que son ustedes, gente llena de odio” se escucha gritar a uno de los vecinos. Los evangélicos, elegantemente vestidos y portando ejemplares de la Biblia, protestan. “Libertad de expresión”, expresa una mujer que forma parte del grupo. “Si no quieren escucharlo, métanse en sus casas y cierren la puerta”, llega a decir.
Los vecinos, sin embargo, no se arredran. “Nosotros no vamos a sus casas a decirles lo que tienen que creer”, “ustedes no saben lo que es el amor” o “fuera de mi barrio” son algunas de las respuestas. Finalmente, pese a su actitud desafiante, el grupo se marcha, aunque avisa que volverá. «Hemos hecho esto durante setenta años», advierte uno de ellos. “No sois bienvenidos”, se escucha mientras el grupo homófobo, por fin, se marcha…
Me ha encantado la noticia y el video.
Fabulosa la frase de la mujer que habla al final; «we don´t go to your house and tell you what to believe» «you don´t know what love means»
¡Brutal! 🙂
Que cunda el ejemplo y protestemos ante la intromisión religiosa en la vida personal. Ya está bien de grupitos religiosos que a la fuerza quieren imponernos su barbarie homófoba.
«No vengas a rezar a mi casa y yo no iré a pensar a tu iglesia»
Negros y mujeres acosando y discriminando otras personas, me parece increible. Se les concede la igualdad y ya se piensan que son los amos del mundo.
Deberían volver aquellos tiempos en que el KKK ponía cruces en las puertas de los negros, a ver que les parece.
«We’ve been doing this 7 years» no setenta 😉
—We’ve been doing this 7 years.
—And we’ve hate it for the whole time!
La verdad es que la escena me ha conmovido profndamente. Vecinos corrientes que no se amedrentan y combaten el fundamentalismo religioso travestido de piedad. Algo parece estar cambiando definitivamente, la homofobia ya no es bienvenida (al menos en las «naciones civilizadas» del mundo occidental). Supongo que, para aquellos que se preguntan ¿orgullosos de qué? esta es una buena respuesta: de un mundo más justo, tolerante e igualitario.
A mi lo que me ha sorprendido es lo educados que son los canadienses discutiendo. Si casi ni levantan la voz.
Esto aquí seguro que no se quedaba en palabras.
Chicos, lo he escuchado varias veces y me sigue pareciendo que dice «seventy years», pero quizá algún nativo de habla inglesa nos lo pueda aclarar. No cambia, de todas formas, el sentido de la noticia…
¡Un saludo a todos y gracias por manteneros ahí a nuestra vuelta!
A mi me parece que dicen «seven». En la noticia origina que enlazan, al transcribirlo, ponen «We’ve been doing this for 70 years». Sin embargo creo que se trata de una errata, ya que, más abajo, citando al ciudadano que posteo el video en Youtube, dice éste: «Apparently they have been grouping in front of a couple’s house and reading their bible loudly for the past 7 years».
Ciertamente no altera el sentido de la noticia. Pero de siete a setenta hay una cierta diferencia 😛
Sin duda 🙂
Sí, lo de la transcripción de la fuente ya lo había visto. Otros medios USA que recogen el episodio también transcriben «70», aunque es cierto que puede ser una errata transmitida en cadena.
En el vídeo yo lo que escucho realmente es «seveni», que es lo que creo que la mayoría de los americanos pronuncian en lugar de «seventy» (igual que dicen «tueni» en lugar de twenty»).
Bueno, iremos viendo. Hoy el grupo, al parecer «niega» que sea homófobo. Lo recogeremos en un post al final del día, probablemente.
Un saludo!
Abraham, a mí también me ha sorprendido lo civilizadamente que se «pelean» en este video. llego a estar yo allí con religiosos en la puerta de mi casa acosándome y menuda la monto, me conocerían como el gay barriobajero-macarra del barrio.
Saliéndome del tema. No dice «seven» como apuntáis algunos, dice «seventy years», en inglés americano relajan muchísimo las «t» finales hasta sonar como «r» o «d». Toronto por ejemplo suelen decir: Torono. En este caso suena un «seveni years».
Saludos!